본문 바로가기
노래

미나미(美波) -「비를 기다리다, (アメヲマツ、)」가사/번역

by 와리브 2020. 8. 11.
반응형

https://www.youtube.com/watch?v=766qmHTc2ro

美波) - アメヲマツ、

미나미 - 비를 기다리다.

 

過去形フィルムに縋った僕らは

과거형 필름에 매달린 채인 우리는

 

舵取り粘土に飲まれていつしか固まっていくようで

키잡이 점토에 휩쓸려 어느새 굳어져 가는 것 같아서

 

言葉税が 足りなくなっていってさ

말솜씨가 부족해져서 말이야

 

書きなぐり漁った下書きをそっと強く塗りぶす

휘갈겨 쓴 초본을 지긋이 세게 칠했어

 

平気だよきっと誰かが 透明人間あてにした

아무렇지도 않아 분명 누군가가 투명인간 취급을 했어

 

ああやっぱ今日もだめだな

역시 오늘도 안되겠네

 

 

 

ファインダー越しのかわききってた

파인더 너머의 말라 비틀어져 가는

 

僕にアメ降らせてくれないか

나에게 비를 내려주지 않으려나

 

何度塗り替えても 濁ってしまって

몇번을 다시 칠해도 흐려져서

 

今はもう届かなくなったリリック

지금은 더 이상 닿지 않게 된 가사

 

曖昧な言葉捻り出しては

애매한 말을 비틀어 꼬아서

 

固まりかけながらまだ足りないと

굳어가면서 "아직 부족하다고"라며

 

なんて本当、虚しくなってしまったのでしょう

사실은 허무해져버린 것이겠지

 

普遍化には見向きもしないようだ

보편화는 거들떠 보지도 않을 것 같아

 

雨に 交えないでいて

비에 섞이지 않아서

 

使いすぎてしまったエキを 無駄にはしないで欲しくて

과용해버린 액체를 헛되게 하지 않아줬으면 해서

 

好きな物が青に飲まれて消えてった

좋아하는 것이 슬픔에 휩쓸려 사라져갔어

 

安価推理自称名探偵いなくなれ

값싼 추리하는 자칭 명탐정은 없어져줘

 

ショーウィンドウ伝うアメがかわき

진열창을 타고내리는 비가 마르고

 

やがてやみ上がってしまう前に

이윽고 올려다보기 전에

 

USBにそっと 閉まっておくよ

USB에 잠시 간직해둘게

 

いつかあの日の僕、愛してね。

언젠가 그 날의 나를 사랑해줘

 

誤魔化してはアメのせいに

얼버무리자면 비 때문에

 

少しゼロがさみしくなった

조금 제로가 외로워져버렸어

 

君はもう二度と戻らない 戻れない 帰(もど)れないよ

넌 이제 두번 다시 돌아갈 수 없어 돌아올 수 없어

 

 

 

はやく はやく はやく しなきゃ

빨리 빨리 빨리 하지 않으면

 

こんなになるまで

이렇게 될 때 까지

 

息継ぎ我慢してた事

호흡을 참았던 걸

 

邪魔するスクリーンセーバー

방해하는 화면 보호기

 

絶対忘れたくない。

절대로 잊고 싶지 않아

 

明日ファインダー

내일 파인더

 

越しが 曇っていたら

너머가 흐려져있다면

 

そっと笑いかけてくれないか

살짝 웃어주지 않을래?

 

ピントが合うように ブレないように

핀트가 맞도록 흔들리지 않도록

 

いつか届くといいなこのリリック

언젠가 닿으면 좋겠어 이 가사가

 

比べすぎた

너무 많이 비교했어

 

青くて仕方なかったんだ

파래서 어쩔 수 없었어

 

拙い言葉税魅せようとした

서투른 말솜씨로 매료하려고 했던

 

脳内ヒエラルキーもう

뇌내 계층 이제

 

オヤスミナサイしようよ

안녕히 주무세요 하자

 

それが不確かでもずっと僕ら

그게 불확실하다 해도 계속 우리들

 

臆病と待ち続けた

겁쟁이인 채로 기다리고있어

 

針は僕をおい続けた

바늘은 나를 계속 쫓았어

 

君は僕の隣の数字で

너는 나의 근처의 숫자로써

 

待ってくれるよな

기다려주지 않으려나

 

メイムでいいな

미몽(흐릿한꿈)이어도 좋아

 

 

 

やっぱ今日もダメな僕だな

역시 오늘도 안되는 나구나

 

抓っても滲むだけだろう

문질러도 번지기만 할 뿐이잖아

 

かわいたアメ待ち続けてた

계속 마른 비를 기다렸어

 

 

 

https://whareview.tistory.com/20?category=0

 

자고일어나니 지구(자일지구) - 모래시계 | 보컬로이드 유니 오리지널곡

youtu.be/FpatFKD4tSY 자고일어나니 지구(자일지구) - 모래시계 가사 모래알같이 수많은 날들 중에 너와 함께 했던 날들만이 반짝이고 슬그머니 피어난 어두운 밤에 다시 비출 일은 없겠지 그때의 나��

whareview.tistory.com

https://whareview.tistory.com/19

 

YOASOBI - 아마도 たぶん [가사/번역]

https://www.youtube.com/watch?v=8iuLXODzL04 YOASOBI - たぶん (아마도) [가사/번역] 涙流すことすら無いまま 눈물 흘릴 일조차 없는 채로 過ごした⽇々の痕⼀つも残さずに 지나온 날들의 흔적 하나도 남기지

whareview.tistory.com

#미나미 #비를기다리다 #가사

반응형

댓글